三伏天 热的要死 如何用英语表达呢?

    烈日炎炎,小朋友有没有觉要被热死了(It’s hot as hell)。而更让人抓狂的是,即将迎来了令人焦躁的三伏天(dog-days)。三伏天,也是一年中气温最高而且潮湿、闷热的(sultry )日子,这个时候,大家一定要乖乖呆在空调房(Air-conditioned rooms)里,减少外出,因为,温度实在太高了(The temperature is too high)!

    三伏天 热的要死 如何用英语表达呢?

    天气很热,根据不同的语境和热的程度,可以用不同的表达方法;例如天气热的同时,空气又很潮湿,这个时候,可以用sultry (闷热的)来表达,而单纯的强调热,则可以用blazing (炽热的)和blistering (炎热的,酷热的)。另外,如果觉得热的非常难受,就用sweltering吧!

    除了"so hot"“extremely hot”“very hot”,你还可以这样表达“热”:

    Trees and grass are parched。

    树和草都被烤干了。

    The sun is so violent。

    太阳太猛了。

    It’s as if it’s on fire。

    热得就像着火了一样。

    That was a blistering summer day.

    那是一个炎炎夏日。

    It is hot as hades out today.

    今天外面热死了。

    It is another scorcher folks, be sure to put on your sunscreen.

    又是个大热天,大家别忘了抹防晒霜。

    It is so hot today you could fry an egg on the sidewalk!

    今天太热了,都能在马路上煎鸡蛋了!

     

    “芝麻街英语”是美国芝麻街工作室开发的专门针对母语为非英语的3-12岁儿童的EFL教育产品。它包含专为母语为非英语的儿童打造的9年少儿英语培训课程体系,课程针对非英语系国家孩子学习的特点,帮助孩子们将英语作为第二母语进行学习培训。

        浏览次数:3358次
返回顶部